이화여자대학교

검색 열기
통합검색
모바일 메뉴 열기

이화여자대학교

통합검색
nav bar
 
Ewha University

이화뉴스

최미경 교수·오영아 씨, ‘2016 한국문학 번역·연구·출판지원 사업’ 대상자 선정

  • 작성처
  • 등록일2016.09.19
  • 9491

최미경 교수, 오영아 씨번역학과 최미경 교수, 오영아 씨(한일전공 박사과정)가 8월 10일(수) ‘2016 한국문학 번역·연구·출판지원 사업’의 지원 대상자로 선정됐다.

‘한국문학 번역·연구·출판지원 사업’은 교보 대산문화재단이 한국문학의 세계화와 역량 있는 번역가 및 연구자를 양성하기 위해 진행하고 있으며 우리 창작물의 번역과 연구, 출판을 활성화하고 해외에 널리 보급하기 위한 사업이다. 선정기준은 지원자의 번역 능력과 실적을 우선으로 삼았고, 이에 더해 한국문학 작품으로서의 문학사적 가치와 미학적 완성도를 중요하게 살폈다. 본교에서는 △불어 부문의 최미경 교수 △일본어 부문의 오영아 씨가 지원 대상자로 선정됐다.

최미경 교수의 번역서 『해질 무렵』은 황석영 작가에 대한 깊이 있는 이해와 공감을 바탕으로 번역의 완성도를 높였다는 평을 받았다. 프랑스에서 이미 최 교수가 번역한 다수의 작품들이 호평받고 있다는 점에서 이번 사업의 지원자로 선정됐다. 황정은 작가의 『계속해보겠습니다』를 일본어로 번역한 오영아 씨는 원작에 대한 이해와 가독성이 모두 뛰어나다는 평가를 받았다.